In der Nase feine Feuersteinaromen und einer vom Nussberg beeinflussten Kalkmineralik. Am Gaumen äußerst burgundisch mit einer straffen Säure und einem langen salzigen Abgang.
Concentrated apricot and tropical fruit aromas with orange zest undertones. Very delicate and chiselled on the palate. Very smooth with a mineral character and with a fresh acidity curve on the finish. Blossom honey and apricot jam on the finish. The enormous expression of the Nussberg location can be recognised by the savoury aromas on the tongue. A great wine that you don’t see every year! Limited availability!
Feiner Duft nach Rosen, Jasmin und Orangenzesten. Opulente Honigaromen mit einem feinem Süße-Säure-Spiel.
Seductive fruit exoticism, elegant nutmeg and rose aroma. Balanced and lively on the palate with delicate residual sweetness on the finish.
Using the traditional champagne method, vintage Sekt is matured for at least 24 months on yeast lees. This gives rise to delicate biscuit notes on the nose. Delicately aromatic fruit reminiscent of apricot and refined nutty aromas, lively acid structures on the palate with subtle yeasty notes. A very fine and lively sparkling wine.
Fragrant and fruity notes. Medium body, drinkable and lively style. Well integrated acidity.
Chardonnay, Pinot Blanc, Pinot Gris, Neuburger and some Traminer can be found in this Wiener Gemischter Satz. Elegant fruit and biscuit notes in the nose. Powerful on the palate, spicy, carried by strong minerality. A wine with enormous aging potential.
This lively rosé sparkling wine is characterized by flowery and aromatic notes. Its creaminess on the pallet accompanied by slightly sweet berry-aromas and the fine, well integrated perlage distinguishes itself from the very first sip.
Das Glas Roséwein mit dem Heiligenschein.
Eine frisch-fruchtige Alternative – ganz ohne Alkohol. In der Nase entfaltet sich ein feines Bouquet roter Früchte wie Himbeere, Walderdbeere und rote Johannisbeere. Am Gaumen überzeugt er mit lebendiger Frische und Leichtigkeit. Ein Genuss, der nicht nur im Sommer Freude bereitet.
In the nose, aromas of concentrated apricots and jasmine blossom, with a backdrop of orange zest and typical Nussberg smokiness. Powerful and firm on the palate, with salty flavours originating from the shell limestone in the Preussen vineyard.
Tropical fruit accompanied by honey aroma and delicate jasmine flowers in the background characterizes this Erste Lage wine. With its tight structure and extracted sweetness the finish presents itself as incredibly powerful. This outstanding vineyard located on the famous hill “Nussberg” in Vienna allows wines with great potential for ageing.
Das Glas Schaumwein mit dem Heiligenschein.
In der Nase zarter Duft nach Muskat, Rosen und Akazie. Die feinen Fruchtaromen sind auch am Gaumen präsent und werden durch das Mousseux wunderbar unterstützt.
Mayer Alkoholfrei Prickelnd ist eine schöne Alternative zu Sekt oder Prosecco. Durch die lebendige Kohlensäure vermisst man den nicht vorhandenen Alkohol kaum.
This wine based on four grape varieties (Grüner Veltliner, Riesling, Rotgipfler and Zierfandler) presents itself as strong of character. A highly concentrated selection of tropical fruit is recognisable in the aroma. A succulent structure with a velvety body. A powerful palate with fruity sweet essence on the finish.
Feiner Blütenduft erinnert an Jasmin und Akazie. Am Gaumen ist der Wein sehr saftig mit einer feinen Pfirsicharomatik. Wien Weiss verspricht viel Spaß im Glas und ein hohes Trinkvergnügen.
Complex aromatic of tobacco and baked apple. A powerful combination of spices and fully ripe fruits such as Golden Delicious and cider pear on the palate. A spicy pepper mix enlivens the powerful body. A powerful and long finish.