This wine, which is based on Grüner Veltliner, Riesling, Rotgipfler and Zierfandler, presents itself as very flavourful and aromatic. Citrus and pear fruit in the nose, playful and elegant on the palate, with refreshing crisp acidity on the finish.
Using the traditional champagne method, vintage Sekt is matured for at least 24 months on yeast lees. This gives rise to delicate biscuit notes on the nose. Delicately aromatic fruit reminiscent of apricot and refined nutty aromas, lively acid structures on the palate with subtle yeasty notes. A very fine and lively sparkling wine.
The Riesling imparts a strong aroma of fully ripe apricots and peaches. A delicate fruity sweetness on the palate which integrates the acidity well. The body is moderate and well balanced. A very lively wine with a lot of taste experiences.
Just like music, wine is an essential part of Viennese culture. In 1817, Ludwig van Beethoven resided in the historic house of Mayer am Pfarrplatz. During his stay in Vienna, he worked on the famous Symphony N° 9.
To honour the great composer, the winery Mayer am Pfarrplatz created a special wine – just as lively and spicy as the famous symphony and a real pleasure to drink.
Chardonnay, Pinot Blanc, Pinot Gris, Neuburger and some Traminer can be found in this Wiener Gemischter Satz. Elegant fruit and biscuit notes in the nose. Powerful on the palate, spicy, carried by strong minerality. A wine with enormous aging potential.
Seit Generationen wird dieser Wein in unserem Haus aus Grüner Veltliner, Riesling, Rotgipfler und Zierfandler vinifiziert. Gemeinsam ausgepflanzt, geerntet und vergoren- in ihm bündeln sich Charaktere mehrerer ausdrucksvoller Sorten und machen ihn so einzigartig in seiner Aromatik.
Fruchtige Nuancen von Birne, Zitrus und Apfel. Am Gaumen erfrischend knackig und wunderbar saftig. Trinkfreudige und erfrischende Stilistik.
This wine based on four grape varieties (Grüner Veltliner, Riesling, Rotgipfler and Zierfandler) presents itself as strong of character. A highly concentrated selection of tropical fruit is recognisable in the aroma. A succulent structure with a velvety body. A powerful palate with fruity sweet essence on the finish.
Unser Zweigelt in der praktischen Miniflasche , perfekt für den vinophilen Genuss to-go, beim Picknick oder einfach zum Genießen, wenn mal eine Bouteille zu viel sein sollte. ;-)
Klares rubinrot, in der Nase würzige Aromen mit heller Beerenfrucht. Am Gaumen zarte Schwarzteearomen unterlegt mit elegant-weichen Tanninen, würziger Nachhall.
Preis pro Karton. Ein Karton beinhaltet 12 Flaschen à 0,187l.
Fragrant and fruity notes. Medium body, drinkable and lively style. Well integrated acidity.
Pronounced aromas of elderflower and citrus zest. Lively and animated on the palate with an intensely fruity texture. Very grapey and succulent.
Complex aromatic of tobacco and baked apple. A powerful combination of spices and fully ripe fruits such as Golden Delicious and cider pear on the palate. A spicy pepper mix enlivens the powerful body. A powerful and long finish.
An elegant crimson red wine with subtle black tea and tobacco aromas on the nose. Delicate and very velvety on the palate, a rounded finish, very flattering and elegant.
Riesling, Grüner Veltliner, Rotgipfler und Zierfandler bilden den Hauptanteil für den Wiener Gemischten Satz DAC Weisleiten. In der Nase dominieren fruchtig frische Aromen nach gelbem Apfel gepaart mit einer feinen Exotik. Am Gaumen zeigt sich eine rassige animierende Säure welche in Verbindung mit einer reifen Fruchtsüße einen hohen Trinkfluss verspricht.
Unser Wiener Gemischter Satz DAC Ried Weisleiten 2023 ist exklusiv im Schwarzem Kameel erhältlich. Bognergasse 5, 1010 Wien.
This lively rosé sparkling wine is characterized by flowery and aromatic notes. Its creaminess on the pallet accompanied by slightly sweet berry-aromas and the fine, well integrated perlage distinguishes itself from the very first sip.